2013年3月7日木曜日

「数に限りがございます」を英語で言うと?

セールの広告やチラシによく書いてあるのが
次の言葉。

「数に限りがございます」

これを英語ではどう表現する?
日本人の発想では、次のように書くだろう。

The number of sale items is limited.

でもネイティブは次のようにズバリ書く。

Quantities are limited.

こういう英語をたくさん身につけると、よく通じる英語
になる!

0 件のコメント:

コメントを投稿